ガラテヤ人への手紙 4:7 - Japanese: 聖書 口語訳 したがって、あなたがたはもはや僕ではなく、子である。子である以上、また神による相続人である。 ALIVEバイブル: 新約聖書 私たちは、もはや奴隷ではない。神の子ども。子どもであるからには、神の持っているものはすべて、私たちのもの。これが神の計画だ! Colloquial Japanese (1955) したがって、あなたがたはもはや僕ではなく、子である。子である以上、また神による相続人である。 リビングバイブル あなたがたも私たちも、もはや奴隷ではありません。神の子どもなのです。子どもであるからには、神の持っておられるものはすべて私たちのものです。それが神のご計画だからです。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 ですから、あなたはもはや奴隷ではなく、子です。子であれば、神によって立てられた相続人でもあるのです。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) わかるだろう!だから、あなた達はもう奴隷なんかじゃないんだ!神の子供なんだ!そう!だから神はその子供たちに約束した全てのものを直々に与えようとしているのだ。 聖書 口語訳 したがって、あなたがたはもはや僕ではなく、子である。子である以上、また神による相続人である。 |
しかし、それらの日の後にわたしがイスラエルの家に立てる契約はこれである。すなわちわたしは、わたしの律法を彼らのうちに置き、その心にしるす。わたしは彼らの神となり、彼らはわたしの民となると主は言われる。